Nowe polskie tłumaczenie Koranu, premiera w... Białymstoku

Najnowsze tłumaczenie Koranu na język polski wydał Muzułmański Związek Religijny. Premiera odbyła się 8 lutego w Białymstoku.

Nowe wydanie Koranu powstało z 6 przekładów z języka rosyjskiego, wersji angielskiej, czeskiej i wcześniejszych wersji polskich. Autorem obecnego tłumaczenia został Musa Czachorowski - były żołnierz zawodowy, dziennikarz, poeta oraz zastępca redaktora naczelnego dwumiesięcznika „Życie Tatarskie”.

Sponsorem wydawnictwa zostało Ministerstwo Spraw Religijnych Turcji.

Koran wydano w pięciu tysiącach egzemplarzy w trzech wersjach: podstawowej, ze zdobieniami i limitowanej z pozłacanymi brzegami na kartkach.

Polski duchowny muzułmański Tomasz Miśkiewicz, podkreślał w swoich wypowiedziach jak ważnym dziełem dla polskich Tatarów jest tłumaczenie, które da też możliwość poznania Koranu szerszej społeczności.

Muzułmański Związek Religijny powstał w Polsce w 1925 roku. Jest to najważniejsza organizacja, wokół której skupiają się polscy Tatarzy.

Źródło:

https://www.pap.pl/aktualnosci/news,344176,bialystok-premiera-najnowszego-tlumaczenia-koranu-na-jezyk-polski.html

http://silesius.wroclaw.pl/tag/musa-czachorowski/

http://mzr.pl/koran-nowy-przeklad/

Czytaj więcej

Dodaj komentarz

3×2 =